Das Translation Memory ist der Kern eines kosteneffizienten Übersetzungsmanagements. Das TM speichert kombinierte Quell- und Zieltexte. Wenn ein zuvor übersetzter Satz oder ein ähnlicher Satz in einem neuen Text gefunden wird, zeigt das TM eine Übereinstimmung.
Translation Memory
Verringern Sie die Lokalisierungskosten drastisch und verbessern Sie die Konsistenz der Übersetzungen
Verwenden Sie Alignment für Kosteneinsparungen
Gleichen Sie alte Quelldokumente mit ihren übersetzten Versionen ab, um ein umfangreiches Translation Memory zu erstellen, das Ihre Lokalisierungskosten sogar um die Hälfte reduzieren wird.
- 1. Align
Gleichen Sie zwei Dokumente automatisch ab, um ein Translation Memory zu erstellen.
- 2. Übernehmen
Wenden Sie ein Translation Memory an, um Übereinstimmungen zu nutzen und Kosten zu reduzieren.
Metriken - umfassende Zusammenfassung der auszuführenden Arbeiten
Automatisch berechnete Projektmetriken bieten einen Überblick über die Projektarbeit, die durchgeführt werden muss.
Kostenvoranschläge - kontrollieren Sie Ihr Budget
Verwenden Sie Kostenschätzungen, um die Ausgaben für die Lokalisierung zu überwachen und innerhalb des Budgets zu bleiben. Kostenschätzungen können Ihnen helfen, den Anbieter auszuwählen und Ihr Budget für anspruchsvolle globale Lokalisierungsprojekte zu planen.
