製造会社にとっての翻訳
世界的な展開を繰り広げて他国で製品を販売することを望む製造会社は、翻訳戦略なしに成功を遂げることはないでしょう。翻訳は製品情報の技術的な正確さ、さまざまな規制への準拠、多様なオーディエンスへの効果的なマーケティングを確実なものとします。TMS(翻訳管理システム)のような適切な翻訳技術なくして、これらの要件すべてを満たすことは不可能です。XTM CloudのようなTMSは、翻訳を自動化することによってローカリゼーション プロセスを合理化し、必要な用語の一貫性を維持しながら時間と費用を削減します。これによって新市場へのさらに迅速な参入が企業にとっては可能になり、効率的なサプライチェーン コミュニケーションが支援され、一貫性のあるブランディングが促進され、企業の国際競争力は高められます。
製造会社にとっての翻訳の利点
製造会社のためのXTM Cloud
整備されたワークフロー
ユーザフレンドリーなワークフローによってマーケティング、製品、法務、エンジニアリングなどの社内チームへの翻訳依頼は迅速化され、すばやい承認、一貫性のある翻訳、コンプライアンスを実現します。翻訳メモリと用語集 TMSにて一元化された翻訳メモリとグロッサリは、言語サプライヤーが正確な用語で品質の高い、矛盾のない翻訳を作成できるよう支援し、最高の製品関連コンテンツを保証します。
ベンダーに中立なプラットフォーム 費用効率を高め、最適なサプライヤーの選択と協業を可能にします。特定のジョブごとに最良または好みのサプライヤーを選択しましょう。
CMSとの連携 お使いのコンテンツ レポジトリとTMSを連携させ、翻訳ワークフローを整備しましょう。XTM Cloudを使用することによってCMS上で翻訳プロジェクトを管理することが可能となり、ファイルのインポートやエクスポートの自動化によるメリットを享受できます。
結果
XTM Cloudを使用した製造業のお客様の一部から、以下のような結果を報告いただきました。
31%
人手翻訳の削減
67%
翻訳ワークフロー ステップの削減
100%
機械翻訳品質の向上
製造会社によるグローバル化のさらなる迅速化をXTMがいかに支援するかをもっと確認しますか?
Ron Egle
Ariel Corporation、Content Systems Administrator
FAQ(よくある質問)
ローカリゼーションには特定の言語、文化、地域にコンテンツを適合させることが含まれます。メーカーにとって、正確な技術情報、規制遵守、効果的なコミュニケーションを確実なものとし、世界的な成長を促進することは不可欠です。
コンプライアンス違反に伴う法的リスクと安全リスクを防止しつつ、ローカリゼーションは技術的な詳細の正確な翻訳と国際的な規制の遵守を保証します。
XTM CloudのようなTMSは翻訳資源を一元化し、ワークフローを整備し、プロジェクトをまたがって一貫性を確実なものとし、効率性を高めて品質を維持します。
ベンダーの中立性によってメーカーはジョブごとに最善のサプライヤーを選択し、同時に複数のサプライヤーと協業することが可能となり、また、コミュニケーションが促進され、費用効率とサポートも飛躍的に向上します。
TMSをCMSと連携させることによってワークフローは自動化され、ユーザにとっては使い慣れたCMSのインターフースでのプロジェクト管理が可能となります。TMSにてコンテンツが翻訳されると自動的にCMSへ返されて公開が可能となり、時間と労力は大幅に節約されます。