製造会社にとっての翻訳

世界的な展開を繰り広げて他国で製品を販売することを望む製造会社は、翻訳戦略なしに成功を遂げることはないでしょう。翻訳は製品情報の技術的な正確さ、さまざまな規制への準拠、多様なオーディエンスへの効果的なマーケティングを確実なものとします。TMS(翻訳管理システム)のような適切な翻訳技術なくして、これらの要件すべてを満たすことは不可能です。XTM CloudのようなTMSは、翻訳を自動化することによってローカリゼーション プロセスを合理化し、必要な用語の一貫性を維持しながら時間と費用を削減します。これによって新市場へのさらに迅速な参入が企業にとっては可能になり、効率的なサプライチェーン コミュニケーションが支援され、一貫性のあるブランディングが促進され、企業の国際競争力は高められます。

製造会社にとっての翻訳の利点

より良い翻訳品質
強力な翻訳メモリと用語集の管理を介して品質を確保し、製品情報を確実に伝えるための一貫性のある正確な翻訳を促進させます。
規制要件への適合
市場特有の規制要件に合わせて翻訳プロセスを調整することによって、法規制や安全性に関するコンプライアンスの課題に関連するリスクを軽減できます。
複雑な文書のナビゲーション
ワークフローの自動化、協業ツール、複雑な用語や書式を正確に保持する高度な書式設定支援などの機能によって、複雑な技術的コンテンツをさらに簡易かつ効率的に翻訳しましょう。
時間の最適化
プロジェクト管理ツール、自動ワークフロー、機械翻訳の統合を活用することによって、正確さと文化的な適切性を犠牲にすることなく翻訳プロセスを迅速化できます。
一貫性の確保
混乱や誤解を回避し、翻訳をまたがって一貫性のある用語の使用を確実にする用語管理機能などを利用しましょう。
複数リソースの調整
多言語コミュニケーションツールを提供することによって、サプライヤー、メーカー、ディストリビュータとの連絡を容易にし、サプライチェーン内の言語障壁を低減させます。

製造会社のためのXTM Cloud

  • 整備されたワークフロー

    ユーザフレンドリーなワークフローによってマーケティング、製品、法務、エンジニアリングなどの社内チームへの翻訳依頼は迅速化され、すばやい承認、一貫性のある翻訳、コンプライアンスを実現します。
  • 翻訳メモリと用語集 TMSにて一元化された翻訳メモリとグロッサリは、言語サプライヤーが正確な用語で品質の高い、矛盾のない翻訳を作成できるよう支援し、最高の製品関連コンテンツを保証します。

  • ベンダーに中立なプラットフォーム 費用効率を高め、最適なサプライヤーの選択と協業を可能にします。特定のジョブごとに最良または好みのサプライヤーを選択しましょう。

  • CMSとの連携 お使いのコンテンツ レポジトリとTMSを連携させ、翻訳ワークフローを整備しましょう。XTM Cloudを使用することによってCMS上で翻訳プロジェクトを管理することが可能となり、ファイルのインポートやエクスポートの自動化によるメリットを享受できます。

結果

XTM Cloudを使用した製造業のお客様の一部から、以下のような結果を報告いただきました。

31%

人手翻訳の削減

67%

翻訳ワークフロー ステップの削減

100%

機械翻訳品質の向上

製造会社によるグローバル化のさらなる迅速化をXTMがいかに支援するかをもっと確認しますか?

さらに把握いただくため、Ariel Corporationと開催したウェビナーの録画をご覧ください。

Ron Egle
Ron Egle
当社では、XTMへの自動的な送受信を伴うCMSの驚異的なセットアップが実現していました。このプロセスへSYSTRAN MTを追加したところ、さらなる改善が見られました。現在では機械翻訳と人手編集の両方の長所を活用し、秀でた費用効率を実現できるようになりました。

Ron Egle

Ariel Corporation、Content Systems Administrator

FAQ(よくある質問)

ローカリゼーションには特定の言語、文化、地域にコンテンツを適合させることが含まれます。メーカーにとって、正確な技術情報、規制遵守、効果的なコミュニケーションを確実なものとし、世界的な成長を促進することは不可欠です。

コンプライアンス違反に伴う法的リスクと安全リスクを防止しつつ、ローカリゼーションは技術的な詳細の正確な翻訳と国際的な規制の遵守を保証します。

XTM CloudのようなTMSは翻訳資源を一元化し、ワークフローを整備し、プロジェクトをまたがって一貫性を確実なものとし、効率性を高めて品質を維持します。

ベンダーの中立性によってメーカーはジョブごとに最善のサプライヤーを選択し、同時に複数のサプライヤーと協業することが可能となり、また、コミュニケーションが促進され、費用効率とサポートも飛躍的に向上します。

TMSをCMSと連携させることによってワークフローは自動化され、ユーザにとっては使い慣れたCMSのインターフースでのプロジェクト管理が可能となります。TMSにてコンテンツが翻訳されると自動的にCMSへ返されて公開が可能となり、時間と労力は大幅に節約されます。

製造会社によるグローバル化のさらなる迅速化をTMSがいかに支援するか、もっと確認しますか?

世界的な目標を短時間で達成するための翻訳テクノロジー活用に関するさらなる詳細について、ぜひ当社へご連絡ください。