Silicon Valley 2020

19-20 March

2020

Silicon Valley

United States

Pullman San Francisco Bay

223 Twin Dolphin Dr, Redwood City

Tickets

Available

XTM LIVE Program

XTM LIVE provides a forum for intense learning and knowledge sharing in a highly motivated atmosphere. Industry insiders and newcomers meet to get the pulse of the localization industry through engaging discussions, riveting presentations and information-packed training sessions.

Read on for details of what's on this year’s agenda at XTM LIVE Silicon Valley 2020! Be sure to check back regularly for details as the program is subject to change.

Thursday, March 19 Friday, March 20
8:15 AM 8:45 AM

Arrival and registration

Opening

8:45 AM 9:00 AM

Welcome to XTM LIVE Silicon Valley

Bob Willans

XTM International

Bob Willans picture

Bob Willans XTM International

Bob is CEO of XTM International Ltd which he co-founded in 2002. He graduated from Cambridge University and has had a varied career, working in South America and as a successful entrepreneur in the IT industry. Building on his experience in the localization industry, he enjoys the varied challenges of growing the company and creating market-leading translation management software.

9:00 AM 9:30 AM

Keynote speech

Florian Faes

Slator

Florian Faes picture

Florian Faes Slator

Florian is the co-Founder and Managing Director of Slator. Based in Zurich, Florian Faes spent almost a decade Asia before launching Slator in 2015. In Asia, he was with CLS Communication (now Lionbridge) as Head Asia-Pacific and he was part of group management during the trade sale to Lionbridge. Slator is the most up-to-date source of industry news and analysis covering language services and technology. Headquartered in Zurich, Slator runs editorial and research desks in London, Chicago, and Manila and has a presence in Bangkok.

9:30 AM 9:50 AM

TBA

9:50 AM 10:10 AM

TBA

10:10 AM 10:30 AM

TBA

10:30 AM 11:00 AM

Coffee & network

11:00 AM 11:20 AM

TBA

11:20 AM 11:40 AM

The EFI Localization Tech Ecosystem: where interoperability matters

Sara Basile

EFI

Sara Basile picture

Sara Basile EFI

Sara is Senior Localization Program Manager at EFI, a technology company leading the digital transformation in the printing industry and localizing content in up to 20 languages. Sara and her team built an automated and successful localization program from the ground up in less than 3 years and collaborate very closely with all company’s business units and teams to deliver fast, cost-effective and high-quality translations.

11:40 AM 12:10 PM

De-demonizing AI in Localization

Andrzej Zydroń

XTM International

Andrzej Zydroń picture

Andrzej Zydroń XTM International

Andrzej is one of the leading IT experts on Localization and related Open Standards. Following a career creating localization systems for large enterprises, Andrzej was a co-founder of XTM International and now, as CTO, oversees the technical architecture and product strategy with a strong emphasis on usability and the security of XTM.

12:10 PM 12:30 PM

Threat Or Opportunity? A Global Content Marketing AI Use Case

Chris Raulf

Boulder SEO Marketing

Chris Raulf picture

Chris Raulf Boulder SEO Marketing

Chris is the founder of Boulder SEO Marketing. He and his team assist local, national and international clients with all of their search engine optimization, PPC, social media, content marketing and online marketing training and consulting needs. Chris' online marketing, localization, and international background has helped him become a globally recognized multilingual and international SEO expert.

12:30 PM 1:00 PM

TBA

Panel discussion

1:00 PM 2:00 PM

Lunch break

2:00 PM 2:20 PM

TBA

2:20 PM 2:40 PM

XTM RoadMap 2020

Bob Willans

XTM International

Bob Willans picture

Bob Willans XTM International

Bob is CEO of XTM International Ltd which he co-founded in 2002. He graduated from Cambridge University and has had a varied career, working in South America and as a successful entrepreneur in the IT industry. Building on his experience in the localization industry, he enjoys the varied challenges of growing the company and creating market-leading translation management software.

2:40 PM 3:10 PM

TBA

Panel discussion

3:10 PM 3:40 PM

Coffee & network

3:40 PM 4:00 PM

TBA

4:00 PM 4:20 PM

In-context localization for web applications - RIGI

Henk Boxma

Boxma IT/Rigi.io

Henk Boxma picture

Henk Boxma Boxma IT/Rigi.io

As principal internationalization and localization consultant, Henk Boxma provides solutions to his clientele to solve problems that are related to documentation and localization of their products. Henk is hands-on and works together with people in various roles within an organization. One of his specialties is (visual) software localization. Many blue chip companies use his Rigi localization management platform to streamline overall localization processes.

4:20 PM 4:40 PM

TBA

4:40 PM 5:00 PM

TBA

5:00 PM 5:30 PM

TBA

Panel discussion

5:30 PM 5:45 PM

XTM LIVE Day 1 Wrap up

6:00 PM 8:30 PM

XTM LIVE Networking Event

  • Room 1 These sessions are for intermediate users who want to discover more about XTM
  • Room 2 These sessions will be at a faster pace and go into more depth
8:45 AM 9:15 AM

Registration

9:15 AM 10:00 AM

Setting the rules: a focus on XTM system administration

  • Configuring system setting
  • Global language combinations
  • Global project settings
  • Term extraction
  • Custom fields
  • Enabling target text formatting
  • Setting up transcreation
10:00 AM 10:45 AM

Getting started with XTM project management

  • The XTM customer entity
  • Roles
  • Users and access rights
  • Rate Cards
  • Creating projects and project templates
  • Advanced search and project management
  • Smart filters and custom fields
  • The language supplier subcontracting chain in XTM
10:45 AM 11:05 AM

Coffee & network

11:05 AM 11:25 AM

Break-out sessions

Session 1: XTM Mobile App

Session 2: Webapp in-context localization

11:30 AM 12:00 PM

Translating in XTM – the standard and visual editors

  • An overview of two translation editors in XTM
  • The importance of translation context using comments, attaching screenshots and other images
  • In context previewing of PowerPoint, Word ∓ PSD files
  • Using alternative translations and paragraph based segmentation for transcreation
12:00 PM 1:00 PM

Translation workflows

  • Custom workflows and workflow steps
  • Working with simultaneous & sequential steps
  • How to create and use workflow templates
  • Using continuous workflow for agile translation
  • Utilising user groups
  • Real time collaboration via the builtin chat in XTM
1:00 PM 2:00 PM

Lunch break

2:00 PM 3:30 PM

TM, MT, and terminology from beginner to advanced

  • File management
  • Importing & managing TM
  • Importing & managing Terminology
  • MT and post editing
  • Grouping, splitting and joining files
3:30 PM 3:50 PM

Coffee & network

3:50 PM 4:10 PM

Break-out sessions

Session 1: XTM Connect: Sitecore

Session 2: XTM API

4:15 PM 5:00 PM

Envisioning a quality driven process

  • Quality assurance using QA & LQA Rating
  • TAUS DQF reporting
5:00 PM 5:30 PM

Reporting and dashboarding in XTM

  • Metrics
  • Statistics
  • Costs generation
  • Project histories
  • Extended tables
  • Custom POs
  • Custom dashboard widgets
5:30 PM 6:00 PM

Open Q&A session

8:45 AM 9:15 AM

Registration

9:15 AM 10:00 AM

The administrator and the PM level 1

  • Configuring system settings
  • Global language combinations
  • Global project settings
  • Term extraction
  • Custom fields & tags
  • Enabling text formatting
  • Setting up transcreation
  • The XTM customer entity
  • Roles
  • Users and access rights
  • Rate cards
  • Creating projects and project templates
  • Advanced Search and project management
  • Smart filters and custom fields
  • The language supplier subcontracting chain in XTM
10:00 AM 10:45 AM

Translating in XTM – The standard and visual editors

  • An overview of two editors in XTM
  • The importance of translation context using comments, screenshots or other images
  • In context previewing of PowerPoint, Word and PSD files
  • The XTM Visual Editor for HTML, XML, and InDesign
  • Using Alternative translations and paragrah based segments for transcreation
10:45 AM 11:05 AM

Coffee & network

11:05 AM 11:25 AM

Break-out sessions

Session 1: XTM Mobile App

Session 2: Webapp in-context localization

11:30 AM 12:00 PM

Advanced translation workflows

  • Custom workflows and workflow steps
  • Working with simultaneous & sequential steps
  • Real time collaboration with XTM Messenger
  • Auto-start and auto-finishing
  • How to create and use workflow templates
  • Utilising user groups
12:00 PM 1:00 PM

Advanced TM, MT and terminology

  • Managing translation memory and terminology
  • Machine translation and post-editing
  • Advanced ID-based matching
  • Creating TM and terminology tags and using penalty profiles/li>
  • Managing advanced TM approval settings
1:00 PM 2:00 PM

Lunch break

2:00 PM 3:30 PM

Envisioning a quality driven process - Reporting and dashboarding in XTM

  • Quality assurance using automated and manual QA features
  • Creation of quality profiles
  • Measuring quality with the LQA rating
  • TAUS DQF reporting
  • Creating and using custom dashboard widgets
  • Reporting on metrics, statistics, project histories, extended tables, cost generation, and custom POs
3:30 PM 3:50 PM

Coffee & network

3:50 PM 4:10 PM

Break-out sessions

Session 1: XTM Connect: Sitecore

Session 2: XTM API

4:15 PM 5:00 PM

Advanced project management

  • How to use pre-processing
  • How to use pivot languages
  • Grouping, splitting and joining Files
  • Aligning files to create TMs
  • Using continuous workflow for agile translation
  • Statistics and costs based on statistics
5:00 PM 5:30 PM

The XTM SDK

  • Overview of XTM's SOAP and REST APIs
  • Learn how to use them to integrate with 3rd party systems
5:30 PM 6:00 PM

Open Q&A session

XTM Live

Silicon Valley 2020

days

hours

minutes

seconds