Intelligent content, intelligent localization – XTM International at CCMS Link 2021

XTM International at CCMS Link 2021

Intelligent content, intelligent localization – XTM International at CCMS Link 2021

Intelligent enterprises understand the value of intelligent content and they have developed and mastered processes that produce content that is easily discoverable, searchable, and reusable. The challenge is that once the content goes out for translation/localization, this intelligence starts to leak away. How can you make the localization of your content as intelligent as the content itself?

This is one of the questions John Weisgerber, Senior Solutions Architect at XTM International, will address in his session titled “Intelligent localization with XTM Cloud – Your localization should be as intelligent as your content” during the CCMS Link conference. On March 25th you will have a chance to find out what intelligent localization is and how it benefits your content delivery.

Clunky localization process

Most content management systems and translation tools are unable to retain the intelligence of your content. The carefully designed structure and semantic metadata that makes content “intelligent” are lost when text is exported for translation. Translators have no in-context view of the overall content structure as well as the individual components that make up the bigger picture.

The lack of contextual cues and the bigger picture results in time-consuming back and forth between translators and clients. Delivering high-quality translation on the first try becomes something unattainable. This is the point where all the time and cost benefits you earn from the intelligence of your content start to leak away.

How you can achieve intelligent localization

Without having proper technology, managing complex intelligent content can be a daunting task. How can you manage a network of disconnected content components arranged in a random order? John points to the complexity of the task: “an intricately structured constellation of tiny text components reused in thousands of separate documents and reconfigured for many different publishing platforms is terribly complex. The semantic tagging of the content is there so that technology can easily find and organize components and make the whole thing manageable by people. Great power comes with that complexity, but without technology, there’s no way a person could wrangle it.”

John Weisgerber

“An intricately structured constellation of tiny text components reused in thousands of separate documents and reconfigured for many different publishing platforms is terribly complex. The semantic tagging of the content is there so that technology can easily find and organize components and make the whole thing manageable by people. Great power comes with that complexity, but without technology, there’s no way a person could wrangle it.” John Weisgerber, Senior Solutions Architect, XTM International

The technology requirements that will retain the intelligence component go well beyond a simple integration. The automated transfer of content from a component content management system (CCMS) to a translation management system (TMS) is a must-have. Easily deciphering the connections between various content chunks and “displaying” them to linguists is the primary job of a TMS. “Understanding how the components fit together into a coherent document flow, seeing the semantics that helps clarify purpose and usage, even rendering the document in a WYSIWYG view for in-context translation: all these are possible and give translators ample context to deliver top-quality translation on the first try,” said John Weisgerber.

John goes on to explain why intelligent content should be your topmost priority: “Your localized content is also your content. To fully achieve your business goals it needs to be intelligent too! Think of your translation process as the first big test case of how effective your intelligent content is. If professional linguists struggle with it, then what about your end customers?”

Meet XTM International team at CCMS Link 2021

XTM delegates – Lauren Johnston (Partner Development Manager), Bjoern Lux (Client Solutions Manager), and Justin Bechtel (Business Development Manager) will be there virtually to answer all your questions on how to step up your approach to the localization of intelligent content. Come and learn about the synergized benefits of a translation management system and a component content management system for intelligent localization.

Laurne Johnston XTM translation management system
Lauren Johnston
Partner Development Manager
ljohnston@xtm-intl.com
XTM Client Solutions Manager - America
Bjoern Lux
Client Solutions Manager – America
blux@xtm-intl.com
Justin Bechtel Business Development Manager at XTM International
Justin Bechtel
Business Development Manager
jbechtel@xtm-intl.com

Check out the CCMS Link agenda and book your seat ahead of time!

About CCMS Link 2021
CCMS Link 2021 gathers CCMS Link partners, customers, friends, and the IXIASOFT team to share knowledge, and give feedback about important issues and topics in technical communication. The conference will offer case studies, best practice lessons, tips and tricks, panel discussions, and interactive Q&As hosted by industry leaders. XTM International are delighted to attend and sponsor CCMS Link, a Digital Conference Experience from IXIASOFT, taking place from March 23 to 25, 2021.